Logo biuro tłumaczeń MIW

TŁUMACZENIA DLA DRUKARNI I WYDAWNICTW MIW

TŁUMACZENIA NAJWYŻSZEJ JAKOŚCI

TŁUMACZENIA KSIĄŻEK, FOLDERÓW, INSTRUKCJI OBSŁUGI

"What gunpowder did for war the printing press has done for the mind"

Wendell Phillips
przywódca Amerykańskiego Towarzystwa Antyniewolniczego

Tłumaczenia dla wydawnictw

Tłumaczenia dla drukarni i wydawnictw

Naszym celem jest dostarczenie Państwu tłumaczeń: 

Profesjonalnych- wszystkie tłumaczenia dla wydawnictw i drukarni wykonywane są przez tłumaczy o odpowiednich kompetencjach;
W krótkich terminach- wszystkie tłumaczenia dla drukarni i wydawnictw wykonujemy priorytetowo;
Z zachowaniem formatu pliku źródłowego- ponieważ w naszej firmie na stałe zatrudniony jest grafik komputerowy, przygotowujemy pliki w pdf, w postaci slajdów, a nawet w formatach .cdr czy .eps- przyjaznych drukarni;
Wykonujemy tłumaczenia książek, opracowań, raportów, ulotek reklamowych, instrukcji obsługi maszyn i urządzeń jak również składamy je do druku;
Konkurencyjnych cenowo- przy dużych zleceniach proponujemy atrakcyjne zniżki.
Drogi Kliencie! Jeśli Twoim celem jest uzyskanie przetłumaczonego dokumentu w wersji elektronicznej z zachowaniem układu graficznego- jest to dużo tańsza usługa. Nie jest to przygotowanie dokumentu do druku. Koniecznie podczas zapytania napisz, że chcesz uzyskać ofertę z "zachowaniem układu graficznego tekstu".
Prześlij plik do wyceny