Język gwizdany

Data publikacji: , zmodyfikowano: 2017/10/06


Język gwizdany

Alfabet Braille’aCzy zdawaliście sobie sprawę z tego, że jednym z języków znajdujących się na Liście światowego niematerialnego dziedzictwa kulturowego UNESCO jest.. język gwizdany?!

Ten nietypowy, pochodzący z Wysp Kanaryjskich język, to nieodłączna część kultury tego regionu. Obecnie uważa się, że taki rodzaj porozumiewania się był popularny na różnych wyspach archipelagu. Łatwo komunikować się za jego pomocą w ciężkim, górzystym terenie – odbijający się echem w głąb wąwozu gwizd był łatwo słyszalnym i prostym komunikatem. Inny sposób komunikacji na tak rozległym terenie był praktycznie niemożliwy – dzięki wynalezieniu języka gwizdanego można było porozumiewać się nawet wtedy gdy rozmówców dzieliła spora odległość, bo nawet do 4 kilometrów!  Dziś język gwizdany jest typowy dla wyspy La Gomera (jednej z najmniejszych), gdzie młodzież uczy się go w szkole – co ciekawe jest to przedmiot obowiązkowy! Samorząd regionu promuje język nie tylko wspierając jego naukę w szkołach ale także wspomagając jego badania. Jest to jedno z niewielu miejsc gdzie można usłyszeć ludzi porozumiewających się w ten niezwykły sposób. Dzisiaj język gwizdany jest ogromną  atrakcją turystyczną, a dla wielu sposobem na sekretne porozumiewanie się – niewiele jest dziś ludzi, którzy są w stanie zrozumieć Silbo Gomero! Nauka tego wyjątkowego języka nie jest prosta. Dźwięki w niczym nie przypominają tych, które znamy ze stadionów i koncertów – wydaje się je przy pomocy palców, które w specjalny sposób układa się w ustach. Chociaż w tym języku występują tylko dwie samogłoski i cztery spółgłoski to powiedzieć przy jego użyciu można praktycznie wszystko.

Posłuchajcie sami jak niesamowicie brzmi język gwizdany – można uznać, że jest to niemalże śpiew ptaka… Może i wy zostaniecie il silbador?

Język gwizdany

Blog tłumacza przysięgłego
Biuro tłumaczeń Warszawa MIW
Tytuł
Język gwizdany
Opis
Język gwizdany? Tak, tak, ten nietypowy, pochodzący z Wysp Kanaryjskich język, to nieodłączna część kultury tego regionu.
Autor
Korekta
Biuro Tłumaczeń MIW
Biuro tłumaczeń Warszawa MIW