Miesiąc: wrzesień 2017

Przeniesienie uprawnień tłumacz przysięgły

Przeniesienie uprawnień tłumacza z POLSKI do UE

Jak przenieść uprawnienia tłumacza przysięgłego z Polski na rynek UE (30.09.2017) W dobie mobilności zmiana kraju zamieszkania, a tym samym miejsca pracy, to zjawisko dość powszechne. Ważną kwestią staje się więc możliwość przeniesienia uprawnień zdobytych w jednym państwie do państwa innego. Każdy przecież chciałby wykonywać swój zawód w nowym miejscu zamieszkania czy pobytu. Na tę …

Przeniesienie uprawnień tłumacza z POLSKI do UE Read More »

Przeniesienie uprawnień tłumacz przysięgły

Przeniesienie uprawnień tłumacza z UE do POLSKI

Jak przenieść uprawnienia tłumacza przysięgłego nabyte w UE na polski rynek  (15.09.2017) Wyobraźmy sobie następującą sytuację – osoba do tej pory wykonująca zawód tłumacza przysięgłego w obrębie języka polskiego w dowolnym państwie Unii Europejskiej, przyjeżdża do Polski. Chciałaby zamieszkać w Polsce i tutaj wykonywać swój zawód. Pojawia się pytanie: czy będzie musiała zdawać egzamin przewidziany w …

Przeniesienie uprawnień tłumacza z UE do POLSKI Read More »

Staż adaptacyjny

Staż adaptacyjny – co to takiego?

Staż adaptacyjny – co to takiego? 01.09.2017 Jeśli chcemy zagłębić się w zagadnienie przeniesienia uprawnień do wykonywania zawodu tłumacza przysięgłego z jakiegokolwiek kraju Unii Europejskiej bądź EFTA, powinniśmy zapoznać się z pojęciem stażu adaptacyjnego. Osoby starające się o możliwość pracy w charakterze tłumacza przysięgłego w Polsce, na podstawie wykonywania tego zawodu za granicą, mogą się …

Staż adaptacyjny – co to takiego? Read More »