{"id":197,"date":"2011-05-27T11:20:41","date_gmt":"2011-05-27T11:20:41","guid":{"rendered":"http:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/?p=197"},"modified":"2026-04-19T16:47:23","modified_gmt":"2026-04-19T16:47:23","slug":"slub-z-obcokrajowcem","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/slub-z-obcokrajowcem\/","title":{"rendered":"\u015alub z obcokrajowcem"},"content":{"rendered":"<figure id=\"attachment_202\" aria-describedby=\"caption-attachment-202\" style=\"width: 300px\" class=\"wp-caption alignleft\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-202 size-medium\" title=\"slub-z-obcokrajowcem\" src=\"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/wp-content\/uploads\/2011\/05\/slub-z-obcokrajowcem-300x224.jpg\" alt=\"\u015alub z obcokrajowcem \" width=\"300\" height=\"224\" srcset=\"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/wp-content\/uploads\/2011\/05\/slub-z-obcokrajowcem-300x224.jpg 300w, https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/wp-content\/uploads\/2011\/05\/slub-z-obcokrajowcem.jpg 591w\" sizes=\"auto, (max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-202\" class=\"wp-caption-text\">T\u0142umaczenia na \u015blubie<\/figcaption><\/figure>\n<p>\u017byjemy w czasach, gdy odleg\u0142o\u015bci przestaj\u0105 mie\u0107 znaczenie. Granice s\u0105 otwarte i ludzie ch\u0119tnie przemieszczaj\u0105 si\u0119. Wi\u0105\u017ce si\u0119 z tym rosn\u0105ca ilo\u015b\u0107 par mieszanych, gdzie strony pochodz\u0105 z r\u00f3\u017cnych kraj\u00f3w. Formalizacja takiego zwi\u0105zku jest w Polsce nieco trudniejsza ni\u017c w przypadku, gdy obie<br \/>\nstrony posiadaj\u0105 obywatelstwo polskie.<!--more--><\/p>\n<p>Nale\u017cy skompletowa\u0107 potrzebne dokumenty, w przypadku cudzoziemc\u00f3w musi to by\u0107:<\/p>\n<ul>\n<li>odpis aktu urodzenia ; orygina\u0142 i jego <a title=\"T\u0142umaczenia Warszawa\" href=\"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/\" target=\"_self\">t\u0142umaczenie<\/a> przysi\u0119g\u0142e<\/li>\n<\/ul>\n<ul>\n<li>dokument stwierdzaj\u0105cy zdolno\u015b\u0107 do zawarcia zwi\u0105zku ma\u0142\u017ce\u0144skiego; orygina\u0142 i t\u0142umaczenie przysi\u0119g\u0142e. Dokument musi wyra\u017anie stwierdza\u0107, \u017ce dana osoba mo\u017ce zgodnie z prawem kraju, z kt\u00f3rego pochodzi wst\u0105pi\u0107 w zwi\u0105zek ma\u0142\u017ce\u0144ski. Niekt\u00f3re kraje wystawiaj\u0105 takie dokumenty, inne nie. W drugim przypadku odpowiednie za\u015bwiadczenie mo\u017ce wystawi\u0107 S\u0105d Rejonowy.<\/li>\n<\/ul>\n<ul>\n<li>Za\u015bwiadczenie o sta\u0142ym zameldowaniu<\/li>\n<\/ul>\n<ul>\n<li>Wa\u017cny paszport<\/li>\n<\/ul>\n<p>Polska po\u0142\u00f3wka zwi\u0105zku dostarcza:<\/p>\n<ul>\n<li>Dow\u00f3d osobisty<\/li>\n<\/ul>\n<ul>\n<li>Odpis skr\u00f3cony aktu urodzenia<\/li>\n<\/ul>\n<p>W przypadku, gdy kt\u00f3ra\u015b ze stron zawiera\u0142a ju\u017c wcze\u015bniej zwi\u0105zek ma\u0142\u017ce\u0144ski nale\u017cy dostarczy\u0107 dokument potwierdzaj\u0105cy ustanie zwi\u0105zku, odpis skr\u00f3cony aktu zgonu lub wyrok rozwodowy. Je\u015bli dokumenty s\u0105 w j\u0119zyku obcym nale\u017cy dostarczy\u0107 je wraz z ich t\u0142umaczeniem przysi\u0119g\u0142ym.<br \/>\nNa podstawie tych dokument\u00f3w Urz\u0105d Stanu Cywilnego wydaje za\u015bwiadczenie o braku okoliczno\u015bci wykluczaj\u0105cych zawarcie zwi\u0105zku ma\u0142\u017ce\u0144skiego i przekazuje je m\u0142odym, je\u015bli zdecydowali si\u0119 na \u015blub konkordatowy.<\/p>\n<p>Je\u015bli \u015blub odb\u0119dzie si\u0119 w Urz\u0119dzie Stanu Cywilnego, za\u015bwiadczenie pozostaje na miejscu. Na \u015blubie obie strony \u015bwiadomie sk\u0142adaj\u0105 o\u015bwiadczenie woli, wi\u0119c w przypadku braku wystarczaj\u0105cej znajomo\u015bci j\u0119zyka polskiego jednej ze stron wymagana jest obecno\u015b\u0107 t\u0142umacza przysi\u0119g\u0142ego. Najwi\u0119kszym problemem w ca\u0142ej procedurze mo\u017ce by\u0107 dowiedzenie Urz\u0119dowi Stanu Cywilnego, \u017ce osoba nieposiadaj\u0105ca obywatelstwa polskiego jest uprawniona do zawarcia zwi\u0105zku ma\u0142\u017ce\u0144skiego. Je\u015bli kraj, z kt\u00f3rego pochodzi nie wystawia takich za\u015bwiadcze\u0144, albo nie ma mo\u017cliwo\u015bci zdobycia takiego dokumentu pozostaje uda\u0107 si\u0119 do s\u0105du. W ka\u017cdym przypadku ch\u0119tni do sformalizowania zwi\u0105zku b\u0119d\u0105 musieli przyzwyczai\u0107 si\u0119 do odwiedzin w urz\u0119dach i w biurze t\u0142umacze\u0144.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u017byjemy w czasach, gdy odleg\u0142o\u015bci przestaj\u0105 mie\u0107 znaczenie. Granice s\u0105 otwarte i ludzie ch\u0119tnie przemieszczaj\u0105 si\u0119. Wi\u0105\u017ce si\u0119 z tym rosn\u0105ca ilo\u015b\u0107 par mieszanych, gdzie strony pochodz\u0105 z r\u00f3\u017cnych kraj\u00f3w. Formalizacja takiego zwi\u0105zku jest w Polsce nieco trudniejsza ni\u017c w przypadku, gdy obie strony posiadaj\u0105 obywatelstwo polskie.<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"om_disable_all_campaigns":false,"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[3],"tags":[21,319,20,318],"class_list":["post-197","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-tlumaczenia","tag-slub-z-obcokrajowcem","tag-tlumacz-przysiegly-na-slubie","tag-tlumaczenia-3","tag-tlumaczenie-na-slubie"],"aioseo_notices":[],"aioseo_head":"\n\t\t<!-- All in One SEO Pro 4.9.6.2 - aioseo.com -->\n\t<meta name=\"description\" content=\"\u017byjemy w czasach, gdy odleg\u0142o\u015bci przestaj\u0105 mie\u0107 znaczenie. Granice s\u0105 otwarte i ludzie ch\u0119tnie przemieszczaj\u0105 si\u0119. Wi\u0105\u017ce si\u0119 z tym rosn\u0105ca ilo\u015b\u0107 par mieszanych, gdzie strony pochodz\u0105 z r\u00f3\u017cnych kraj\u00f3w. Formalizacja takiego zwi\u0105zku jest w Polsce nieco trudniejsza ni\u017c w przypadku, gdy obie strony posiadaj\u0105 obywatelstwo polskie. Nale\u017cy skompletowa\u0107 potrzebne dokumenty, w przypadku cudzoziemc\u00f3w musi , z dnia .\" \/>\n\t<meta name=\"robots\" content=\"max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n\t<meta name=\"author\" content=\"MIW\"\/>\n\t<meta name=\"google-site-verification\" content=\"google84ced168dd20469b\" \/>\n\t<meta name=\"msvalidate.01\" content=\"067EAB41D340EE6524C02AF868A1C470\" \/>\n\t<meta name=\"yandex-verification\" content=\"6d7471474ff4b5fb\" \/>\n\t<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/slub-z-obcokrajowcem\/\" \/>\n\t<meta name=\"generator\" content=\"All in One SEO Pro (AIOSEO) 4.9.6.2\" \/>\n\t\t<meta property=\"og:locale\" content=\"pl_PL\" \/>\n\t\t<meta property=\"og:site_name\" content=\"Biuro T\u0142umacze\u0144 MIW - T\u0142umaczenia najwy\u017cszej jako\u015bci\" \/>\n\t\t<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n\t\t<meta property=\"og:title\" content=\"\u015alub z obcokrajowcem\" \/>\n\t\t<meta property=\"og:description\" content=\"\u017byjemy w czasach, gdy odleg\u0142o\u015bci przestaj\u0105 mie\u0107 znaczenie. Granice s\u0105 otwarte i ludzie ch\u0119tnie przemieszczaj\u0105 si\u0119. Wi\u0105\u017ce si\u0119 z tym rosn\u0105ca ilo\u015b\u0107 par mieszanych, gdzie strony pochodz\u0105 z r\u00f3\u017cnych kraj\u00f3w. Formalizacja takiego zwi\u0105zku jest w Polsce nieco trudniejsza ni\u017c w przypadku, gdy obie strony posiadaj\u0105 obywatelstwo polskie. Nale\u017cy skompletowa\u0107 potrzebne dokumenty, w przypadku cudzoziemc\u00f3w musi , z dnia .\" \/>\n\t\t<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/slub-z-obcokrajowcem\/\" \/>\n\t\t<meta property=\"fb:admins\" content=\"103313776402100\" \/>\n\t\t<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/wp-content\/uploads\/2011\/05\/slub-z-obcokrajowcem.jpg\" \/>\n\t\t<meta property=\"og:image:secure_url\" content=\"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/wp-content\/uploads\/2011\/05\/slub-z-obcokrajowcem.jpg\" \/>\n\t\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"591\" \/>\n\t\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"443\" \/>\n\t\t<meta property=\"article:published_time\" content=\"2011-05-27T11:20:41+00:00\" \/>\n\t\t<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2026-04-19T16:47:23+00:00\" \/>\n\t\t<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/biuro.tlumaczen.warszawa\/\" \/>\n\t\t<meta property=\"article:author\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/biuro.tlumaczen.warszawa\/\" \/>\n\t\t<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary\" \/>\n\t\t<meta name=\"twitter:site\" content=\"@tlumaczeniamiw\" \/>\n\t\t<meta name=\"twitter:title\" content=\"\u015alub z obcokrajowcem\" \/>\n\t\t<meta name=\"twitter:description\" content=\"\u017byjemy w czasach, gdy odleg\u0142o\u015bci przestaj\u0105 mie\u0107 znaczenie. Granice s\u0105 otwarte i ludzie ch\u0119tnie przemieszczaj\u0105 si\u0119. Wi\u0105\u017ce si\u0119 z tym rosn\u0105ca ilo\u015b\u0107 par mieszanych, gdzie strony pochodz\u0105 z r\u00f3\u017cnych kraj\u00f3w. Formalizacja takiego zwi\u0105zku jest w Polsce nieco trudniejsza ni\u017c w przypadku, gdy obie strony posiadaj\u0105 obywatelstwo polskie. Nale\u017cy skompletowa\u0107 potrzebne dokumenty, w przypadku cudzoziemc\u00f3w musi , z dnia .\" \/>\n\t\t<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@tlumaczeniamiw\" \/>\n\t\t<meta name=\"twitter:image\" content=\"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/wp-content\/uploads\/2011\/05\/slub-z-obcokrajowcem.jpg\" \/>\n\t\t<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Autor\" \/>\n\t\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"MIW\" \/>\n\t\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Szac. czas czytania\" \/>\n\t\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"2 minuty\" \/>\n\t\t<script type=\"application\/ld+json\" class=\"aioseo-schema\">\n\t\t\t{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\\\/slub-z-obcokrajowcem\\\/#article\",\"name\":\"\\u015alub z obcokrajowcem\",\"headline\":\"\\u015alub z obcokrajowcem\",\"author\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\\\/author\\\/wroblewscy\\\/#author\"},\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\\\/#organization\"},\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2011\\\/05\\\/slub-z-obcokrajowcem.jpg\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\\\/slub-z-obcokrajowcem\\\/#articleImage\",\"width\":591,\"height\":443,\"caption\":\"T\\u0142umaczenia na \\u015blubie z obcokrajowcem\"},\"datePublished\":\"2011-05-27T11:20:41+00:00\",\"dateModified\":\"2026-04-19T16:47:23+00:00\",\"inLanguage\":\"pl-PL\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\\\/slub-z-obcokrajowcem\\\/#webpage\"},\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\\\/slub-z-obcokrajowcem\\\/#webpage\"},\"articleSection\":\"T\\u0142umaczenia, \\u015blub z obcokrajowcem, t\\u0142umacz przysi\\u0119g\\u0142y na \\u015blubie, t\\u0142umaczenia, t\\u0142umaczenie na \\u015blubie\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\\\/slub-z-obcokrajowcem\\\/#breadcrumblist\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress#listItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\",\"nextItem\":{\"@type\":\"ListItem\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\\\/category\\\/tlumaczenia\\\/#listItem\",\"name\":\"T\\u0142umaczenia\"}},{\"@type\":\"ListItem\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\\\/category\\\/tlumaczenia\\\/#listItem\",\"position\":2,\"name\":\"T\\u0142umaczenia\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\\\/category\\\/tlumaczenia\\\/\",\"nextItem\":{\"@type\":\"ListItem\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\\\/slub-z-obcokrajowcem\\\/#listItem\",\"name\":\"\\u015alub z obcokrajowcem\"},\"previousItem\":{\"@type\":\"ListItem\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress#listItem\",\"name\":\"Home\"}},{\"@type\":\"ListItem\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\\\/slub-z-obcokrajowcem\\\/#listItem\",\"position\":3,\"name\":\"\\u015alub z obcokrajowcem\",\"previousItem\":{\"@type\":\"ListItem\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\\\/category\\\/tlumaczenia\\\/#listItem\",\"name\":\"T\\u0142umaczenia\"}}]},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\\\/#organization\",\"name\":\"Biuro t\\u0142umacze\\u0144 przysi\\u0119g\\u0142ych MIW\",\"description\":\"T\\u0142umaczenia najwy\\u017cszej jako\\u015bci\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\\\/\",\"email\":\"biuro@tlumaczenia-miw.pl\",\"telephone\":\"+48222452255\",\"foundingDate\":\"2009-09-01\",\"numberOfEmployees\":{\"@type\":\"QuantitativeValue\",\"minValue\":5,\"maxValue\":11},\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\\\/wp-content\\\/uploads\\\/logo-biuro-tlumaczen-miw-1200-1200.jpg\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\\\/slub-z-obcokrajowcem\\\/#organizationLogo\",\"width\":1200,\"height\":1200,\"caption\":\"logo biuro t\\u0142umacze\\u0144 MIW\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\\\/slub-z-obcokrajowcem\\\/#organizationLogo\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.facebook.com\\\/biuro.tlumaczen.warszawa\\\/\",\"https:\\\/\\\/twitter.com\\\/tlumaczeniamiw\",\"https:\\\/\\\/www.youtube.com\\\/user\\\/JaIzabelaWroblewska\",\"https:\\\/\\\/www.linkedin.com\\\/company\\\/biuro-tumacze-miw-sp-z-o-o\\\/\"],\"address\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\\\/#postaladdress\",\"@type\":\"PostalAddress\",\"streetAddress\":\"Marsza\\u0142kowska 83\\\/57,\",\"postalCode\":\"00-683\",\"addressLocality\":\"Warszawa\",\"addressRegion\":\"mazowieckie\",\"addressCountry\":\"PL\"},\"taxID\":\"PL1132462873\",\"vatID\":\"PL1132462873\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\\\/author\\\/wroblewscy\\\/#author\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\\\/author\\\/wroblewscy\\\/\",\"name\":\"MIW\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\\\/wp-content\\\/uploads\\\/cropped-logo-biuro-tlumaczen-miw-1200-1200-1.jpg\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.facebook.com\\\/biuro.tlumaczen.warszawa\\\/\",\"https:\\\/\\\/x.com\\\/tlumaczeniamiw\\\/\",\"https:\\\/\\\/www.linkedin.com\\\/company\\\/biuro-tumacze-miw-sp-z-o-o\\\/\"],\"description\":\"Biuro T\\u0142umacze\\u0144 Przysi\\u0119g\\u0142ych MIW z Warszawy specjalizuje si\\u0119 w t\\u0142umaczeniach przysi\\u0119g\\u0142ych, prawniczych, ustnych i pisemnych dla firm oraz klient\\u00f3w indywidualnych. Zesp\\u00f3\\u0142 t\\u0142umaczy wspiera klient\\u00f3w w t\\u0142umaczeniach dokument\\u00f3w do urz\\u0119d\\u00f3w, s\\u0105d\\u00f3w i notariuszy, zapewniaj\\u0105c zgodno\\u015b\\u0107 z wymogami formalnymi oraz terminowo\\u015b\\u0107 realizacji. MIW realizuje r\\u00f3wnie\\u017c t\\u0142umaczenia ekspresowe oraz oferuje wsparcie w legalizacji dokument\\u00f3w i uzyskiwaniu apostille. Biuro obs\\u0142uguje ponad 40 j\\u0119zyk\\u00f3w, \\u0142\\u0105cz\\u0105c do\\u015bwiadczenie, poufno\\u015b\\u0107 i wysokie standardy jako\\u015bci w codziennej pracy z dokumentacj\\u0105 prawn\\u0105 i biznesow\\u0105.\",\"jobTitle\":\"Zesp\\u00f3\\u0142 t\\u0142umaczy przysi\\u0119g\\u0142ych i specjalistycznych\",\"alumniOf\":[{\"@type\":\"EducationalOrganization\",\"name\":\"Biuro t\\u0142umacze\\u0144 przysi\\u0119g\\u0142ych MIW\",\"sameAs\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/\"}],\"knowsLanguage\":[\"polski\",\"angielski\",\"niemiecki\",\"francuski\",\"rosyjski\",\"ukrai\\u0144ski\",\"hiszpa\\u0144ski\",\"litewski\",\"grecki\",\"\\u0142otewski\",\"w\\u0142oski\",\"w\\u0119gierski\",\"esto\\u0144ski\"]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\\\/slub-z-obcokrajowcem\\\/#webpage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\\\/slub-z-obcokrajowcem\\\/\",\"name\":\"\\u015alub z obcokrajowcem\",\"description\":\"\\u017byjemy w czasach, gdy odleg\\u0142o\\u015bci przestaj\\u0105 mie\\u0107 znaczenie. Granice s\\u0105 otwarte i ludzie ch\\u0119tnie przemieszczaj\\u0105 si\\u0119. Wi\\u0105\\u017ce si\\u0119 z tym rosn\\u0105ca ilo\\u015b\\u0107 par mieszanych, gdzie strony pochodz\\u0105 z r\\u00f3\\u017cnych kraj\\u00f3w. Formalizacja takiego zwi\\u0105zku jest w Polsce nieco trudniejsza ni\\u017c w przypadku, gdy obie strony posiadaj\\u0105 obywatelstwo polskie. Nale\\u017cy skompletowa\\u0107 potrzebne dokumenty, w przypadku cudzoziemc\\u00f3w musi , z dnia .\",\"inLanguage\":\"pl-PL\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\\\/#website\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\\\/slub-z-obcokrajowcem\\\/#breadcrumblist\"},\"author\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\\\/author\\\/wroblewscy\\\/#author\"},\"creator\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\\\/author\\\/wroblewscy\\\/#author\"},\"datePublished\":\"2011-05-27T11:20:41+00:00\",\"dateModified\":\"2026-04-19T16:47:23+00:00\"},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\\\/\",\"name\":\"Biuro T\\u0142umacze\\u0144 przysi\\u0119g\\u0142ych MIW\",\"description\":\"T\\u0142umaczenia najwy\\u017cszej jako\\u015bci\",\"inLanguage\":\"pl-PL\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\\\/#organization\"}}]}\n\t\t<\/script>\n\t\t<!-- All in One SEO Pro -->\r\n\t\t<title>\u015alub z obcokrajowcem<\/title>\n\n","aioseo_head_json":{"title":"\u015alub z obcokrajowcem","description":"\u017byjemy w czasach, gdy odleg\u0142o\u015bci przestaj\u0105 mie\u0107 znaczenie. Granice s\u0105 otwarte i ludzie ch\u0119tnie przemieszczaj\u0105 si\u0119. Wi\u0105\u017ce si\u0119 z tym rosn\u0105ca ilo\u015b\u0107 par mieszanych, gdzie strony pochodz\u0105 z r\u00f3\u017cnych kraj\u00f3w. Formalizacja takiego zwi\u0105zku jest w Polsce nieco trudniejsza ni\u017c w przypadku, gdy obie strony posiadaj\u0105 obywatelstwo polskie. Nale\u017cy skompletowa\u0107 potrzebne dokumenty, w przypadku cudzoziemc\u00f3w musi , z dnia .","canonical_url":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/slub-z-obcokrajowcem\/","robots":"max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1","keywords":"","webmasterTools":{"google-site-verification":"google84ced168dd20469b","msvalidate.01":"067EAB41D340EE6524C02AF868A1C470","yandex-verification":"6d7471474ff4b5fb","miscellaneous":""},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/slub-z-obcokrajowcem\/#article","name":"\u015alub z obcokrajowcem","headline":"\u015alub z obcokrajowcem","author":{"@id":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/author\/wroblewscy\/#author"},"publisher":{"@id":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/#organization"},"image":{"@type":"ImageObject","url":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/wp-content\/uploads\/2011\/05\/slub-z-obcokrajowcem.jpg","@id":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/slub-z-obcokrajowcem\/#articleImage","width":591,"height":443,"caption":"T\u0142umaczenia na \u015blubie z obcokrajowcem"},"datePublished":"2011-05-27T11:20:41+00:00","dateModified":"2026-04-19T16:47:23+00:00","inLanguage":"pl-PL","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/slub-z-obcokrajowcem\/#webpage"},"isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/slub-z-obcokrajowcem\/#webpage"},"articleSection":"T\u0142umaczenia, \u015blub z obcokrajowcem, t\u0142umacz przysi\u0119g\u0142y na \u015blubie, t\u0142umaczenia, t\u0142umaczenie na \u015blubie"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/slub-z-obcokrajowcem\/#breadcrumblist","itemListElement":[{"@type":"ListItem","@id":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress#listItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress","nextItem":{"@type":"ListItem","@id":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/category\/tlumaczenia\/#listItem","name":"T\u0142umaczenia"}},{"@type":"ListItem","@id":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/category\/tlumaczenia\/#listItem","position":2,"name":"T\u0142umaczenia","item":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/category\/tlumaczenia\/","nextItem":{"@type":"ListItem","@id":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/slub-z-obcokrajowcem\/#listItem","name":"\u015alub z obcokrajowcem"},"previousItem":{"@type":"ListItem","@id":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress#listItem","name":"Home"}},{"@type":"ListItem","@id":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/slub-z-obcokrajowcem\/#listItem","position":3,"name":"\u015alub z obcokrajowcem","previousItem":{"@type":"ListItem","@id":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/category\/tlumaczenia\/#listItem","name":"T\u0142umaczenia"}}]},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/#organization","name":"Biuro t\u0142umacze\u0144 przysi\u0119g\u0142ych MIW","description":"T\u0142umaczenia najwy\u017cszej jako\u015bci","url":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/","email":"biuro@tlumaczenia-miw.pl","telephone":"+48222452255","foundingDate":"2009-09-01","numberOfEmployees":{"@type":"QuantitativeValue","minValue":5,"maxValue":11},"logo":{"@type":"ImageObject","url":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/wp-content\/uploads\/logo-biuro-tlumaczen-miw-1200-1200.jpg","@id":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/slub-z-obcokrajowcem\/#organizationLogo","width":1200,"height":1200,"caption":"logo biuro t\u0142umacze\u0144 MIW"},"image":{"@id":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/slub-z-obcokrajowcem\/#organizationLogo"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/biuro.tlumaczen.warszawa\/","https:\/\/twitter.com\/tlumaczeniamiw","https:\/\/www.youtube.com\/user\/JaIzabelaWroblewska","https:\/\/www.linkedin.com\/company\/biuro-tumacze-miw-sp-z-o-o\/"],"address":{"@id":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/#postaladdress","@type":"PostalAddress","streetAddress":"Marsza\u0142kowska 83\/57,","postalCode":"00-683","addressLocality":"Warszawa","addressRegion":"mazowieckie","addressCountry":"PL"},"taxID":"PL1132462873","vatID":"PL1132462873"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/author\/wroblewscy\/#author","url":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/author\/wroblewscy\/","name":"MIW","image":{"@type":"ImageObject","url":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/wp-content\/uploads\/cropped-logo-biuro-tlumaczen-miw-1200-1200-1.jpg"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/biuro.tlumaczen.warszawa\/","https:\/\/x.com\/tlumaczeniamiw\/","https:\/\/www.linkedin.com\/company\/biuro-tumacze-miw-sp-z-o-o\/"],"description":"Biuro T\u0142umacze\u0144 Przysi\u0119g\u0142ych MIW z Warszawy specjalizuje si\u0119 w t\u0142umaczeniach przysi\u0119g\u0142ych, prawniczych, ustnych i pisemnych dla firm oraz klient\u00f3w indywidualnych. Zesp\u00f3\u0142 t\u0142umaczy wspiera klient\u00f3w w t\u0142umaczeniach dokument\u00f3w do urz\u0119d\u00f3w, s\u0105d\u00f3w i notariuszy, zapewniaj\u0105c zgodno\u015b\u0107 z wymogami formalnymi oraz terminowo\u015b\u0107 realizacji. MIW realizuje r\u00f3wnie\u017c t\u0142umaczenia ekspresowe oraz oferuje wsparcie w legalizacji dokument\u00f3w i uzyskiwaniu apostille. Biuro obs\u0142uguje ponad 40 j\u0119zyk\u00f3w, \u0142\u0105cz\u0105c do\u015bwiadczenie, poufno\u015b\u0107 i wysokie standardy jako\u015bci w codziennej pracy z dokumentacj\u0105 prawn\u0105 i biznesow\u0105.","jobTitle":"Zesp\u00f3\u0142 t\u0142umaczy przysi\u0119g\u0142ych i specjalistycznych","alumniOf":[{"@type":"EducationalOrganization","name":"Biuro t\u0142umacze\u0144 przysi\u0119g\u0142ych MIW","sameAs":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/"}],"knowsLanguage":["polski","angielski","niemiecki","francuski","rosyjski","ukrai\u0144ski","hiszpa\u0144ski","litewski","grecki","\u0142otewski","w\u0142oski","w\u0119gierski","esto\u0144ski"]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/slub-z-obcokrajowcem\/#webpage","url":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/slub-z-obcokrajowcem\/","name":"\u015alub z obcokrajowcem","description":"\u017byjemy w czasach, gdy odleg\u0142o\u015bci przestaj\u0105 mie\u0107 znaczenie. Granice s\u0105 otwarte i ludzie ch\u0119tnie przemieszczaj\u0105 si\u0119. Wi\u0105\u017ce si\u0119 z tym rosn\u0105ca ilo\u015b\u0107 par mieszanych, gdzie strony pochodz\u0105 z r\u00f3\u017cnych kraj\u00f3w. Formalizacja takiego zwi\u0105zku jest w Polsce nieco trudniejsza ni\u017c w przypadku, gdy obie strony posiadaj\u0105 obywatelstwo polskie. Nale\u017cy skompletowa\u0107 potrzebne dokumenty, w przypadku cudzoziemc\u00f3w musi , z dnia .","inLanguage":"pl-PL","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/#website"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/slub-z-obcokrajowcem\/#breadcrumblist"},"author":{"@id":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/author\/wroblewscy\/#author"},"creator":{"@id":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/author\/wroblewscy\/#author"},"datePublished":"2011-05-27T11:20:41+00:00","dateModified":"2026-04-19T16:47:23+00:00"},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/#website","url":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/","name":"Biuro T\u0142umacze\u0144 przysi\u0119g\u0142ych MIW","description":"T\u0142umaczenia najwy\u017cszej jako\u015bci","inLanguage":"pl-PL","publisher":{"@id":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/#organization"}}]},"og:locale":"pl_PL","og:site_name":"Biuro T\u0142umacze\u0144 MIW - T\u0142umaczenia najwy\u017cszej jako\u015bci","og:type":"article","og:title":"\u015alub z obcokrajowcem","og:description":"\u017byjemy w czasach, gdy odleg\u0142o\u015bci przestaj\u0105 mie\u0107 znaczenie. Granice s\u0105 otwarte i ludzie ch\u0119tnie przemieszczaj\u0105 si\u0119. Wi\u0105\u017ce si\u0119 z tym rosn\u0105ca ilo\u015b\u0107 par mieszanych, gdzie strony pochodz\u0105 z r\u00f3\u017cnych kraj\u00f3w. Formalizacja takiego zwi\u0105zku jest w Polsce nieco trudniejsza ni\u017c w przypadku, gdy obie strony posiadaj\u0105 obywatelstwo polskie. Nale\u017cy skompletowa\u0107 potrzebne dokumenty, w przypadku cudzoziemc\u00f3w musi , z dnia .","og:url":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/slub-z-obcokrajowcem\/","fb:admins":"103313776402100","og:image":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/wp-content\/uploads\/2011\/05\/slub-z-obcokrajowcem.jpg","og:image:secure_url":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/wp-content\/uploads\/2011\/05\/slub-z-obcokrajowcem.jpg","og:image:width":591,"og:image:height":443,"article:published_time":"2011-05-27T11:20:41+00:00","article:modified_time":"2026-04-19T16:47:23+00:00","article:publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/biuro.tlumaczen.warszawa\/","article:author":"https:\/\/www.facebook.com\/biuro.tlumaczen.warszawa\/","twitter:card":"summary","twitter:site":"@tlumaczeniamiw","twitter:title":"\u015alub z obcokrajowcem","twitter:description":"\u017byjemy w czasach, gdy odleg\u0142o\u015bci przestaj\u0105 mie\u0107 znaczenie. Granice s\u0105 otwarte i ludzie ch\u0119tnie przemieszczaj\u0105 si\u0119. Wi\u0105\u017ce si\u0119 z tym rosn\u0105ca ilo\u015b\u0107 par mieszanych, gdzie strony pochodz\u0105 z r\u00f3\u017cnych kraj\u00f3w. Formalizacja takiego zwi\u0105zku jest w Polsce nieco trudniejsza ni\u017c w przypadku, gdy obie strony posiadaj\u0105 obywatelstwo polskie. Nale\u017cy skompletowa\u0107 potrzebne dokumenty, w przypadku cudzoziemc\u00f3w musi , z dnia .","twitter:creator":"@tlumaczeniamiw","twitter:image":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/wp-content\/uploads\/2011\/05\/slub-z-obcokrajowcem.jpg","twitter:label1":"Autor","twitter:data1":"MIW","twitter:label2":"Szac. czas czytania","twitter:data2":"2 minuty"},"aioseo_meta_data":{"post_id":"197","title":null,"description":null,"keywords":null,"keyphrases":null,"primary_term":null,"canonical_url":null,"og_title":null,"og_description":null,"og_object_type":"default","og_image_type":"default","og_image_url":null,"og_image_width":null,"og_image_height":null,"og_image_custom_url":null,"og_image_custom_fields":null,"og_video":null,"og_custom_url":null,"og_article_section":null,"og_article_tags":null,"twitter_use_og":false,"twitter_card":"default","twitter_image_type":"default","twitter_image_url":null,"twitter_image_custom_url":null,"twitter_image_custom_fields":null,"twitter_title":null,"twitter_description":null,"schema":{"blockGraphs":[],"customGraphs":[],"default":{"data":{"Article":[],"Course":[],"Dataset":[],"FAQPage":[],"Movie":[],"Person":[],"Product":[],"ProductReview":[],"Car":[],"Recipe":[],"Service":[],"SoftwareApplication":[],"WebPage":[]},"graphName":"Article","isEnabled":true},"graphs":[]},"schema_type":null,"schema_type_options":null,"pillar_content":false,"robots_default":true,"robots_noindex":false,"robots_noarchive":false,"robots_nosnippet":false,"robots_nofollow":false,"robots_noimageindex":false,"robots_noodp":false,"robots_notranslate":false,"robots_max_snippet":null,"robots_max_videopreview":null,"robots_max_imagepreview":"large","priority":null,"frequency":null,"local_seo":null,"seo_analyzer_scan_date":"2026-04-19 17:12:14","breadcrumb_settings":null,"limit_modified_date":false,"reviewed_by":null,"open_ai":null,"ai":null,"created":"2021-07-12 07:48:09","updated":"2026-04-19 18:11:21"},"aioseo_breadcrumb":"<div class=\"aioseo-breadcrumbs\"><span class=\"aioseo-breadcrumb\">\n\t<a href=\"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\" title=\"Home\">Home<\/a>\n<\/span><span class=\"aioseo-breadcrumb-separator\">&raquo;<\/span><span class=\"aioseo-breadcrumb\">\n\t<a href=\"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/category\/tlumaczenia\/\" title=\"T\u0142umaczenia\">T\u0142umaczenia<\/a>\n<\/span><span class=\"aioseo-breadcrumb-separator\">&raquo;<\/span><span class=\"aioseo-breadcrumb\">\n\t\u015alub z obcokrajowcem\n<\/span><\/div>","aioseo_breadcrumb_json":[{"label":"Home","link":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress"},{"label":"T\u0142umaczenia","link":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/category\/tlumaczenia\/"},{"label":"\u015alub z obcokrajowcem","link":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/slub-z-obcokrajowcem\/"}],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/197","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=197"}],"version-history":[{"count":23,"href":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/197\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4536,"href":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/197\/revisions\/4536"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=197"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=197"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=197"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}