{"id":2980,"date":"2020-01-10T18:30:17","date_gmt":"2020-01-10T18:30:17","guid":{"rendered":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/?p=2980"},"modified":"2026-04-19T16:46:06","modified_gmt":"2026-04-19T16:46:06","slug":"dokument-elektroniczny-oryginal-czy-kopia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/2020\/01\/10\/dokument-elektroniczny-oryginal-czy-kopia\/","title":{"rendered":"Dokument elektroniczny \u2013 orygina\u0142 czy kopia?"},"content":{"rendered":"<div id=\"ez-toc-container\" class=\"ez-toc-v2_0_82_2 counter-hierarchy ez-toc-counter ez-toc-grey ez-toc-container-direction\">\n<p class=\"ez-toc-title\" style=\"cursor:inherit\">Spis tre\u015bci<\/p>\n<label for=\"ez-toc-cssicon-toggle-item-69e78d9d87616\" class=\"ez-toc-cssicon-toggle-label\"><span class=\"\"><span class=\"eztoc-hide\" style=\"display:none;\">Toggle<\/span><span class=\"ez-toc-icon-toggle-span\"><svg style=\"fill: #999;color:#999\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" class=\"list-377408\" width=\"20px\" height=\"20px\" viewBox=\"0 0 24 24\" fill=\"none\"><path d=\"M6 6H4v2h2V6zm14 0H8v2h12V6zM4 11h2v2H4v-2zm16 0H8v2h12v-2zM4 16h2v2H4v-2zm16 0H8v2h12v-2z\" fill=\"currentColor\"><\/path><\/svg><svg style=\"fill: #999;color:#999\" class=\"arrow-unsorted-368013\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" width=\"10px\" height=\"10px\" viewBox=\"0 0 24 24\" version=\"1.2\" baseProfile=\"tiny\"><path d=\"M18.2 9.3l-6.2-6.3-6.2 6.3c-.2.2-.3.4-.3.7s.1.5.3.7c.2.2.4.3.7.3h11c.3 0 .5-.1.7-.3.2-.2.3-.5.3-.7s-.1-.5-.3-.7zM5.8 14.7l6.2 6.3 6.2-6.3c.2-.2.3-.5.3-.7s-.1-.5-.3-.7c-.2-.2-.4-.3-.7-.3h-11c-.3 0-.5.1-.7.3-.2.2-.3.5-.3.7s.1.5.3.7z\"\/><\/svg><\/span><\/span><\/label><input type=\"checkbox\"  id=\"ez-toc-cssicon-toggle-item-69e78d9d87616\"  aria-label=\"Prze\u0142\u0105cznik\" \/><nav><ul class='ez-toc-list ez-toc-list-level-1 ' ><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-1\" href=\"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/2020\/01\/10\/dokument-elektroniczny-oryginal-czy-kopia\/#dokument_elektroniczny_%E2%80%93_co_to_jest\" >dokument elektroniczny &#8211; co to jest?<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-2\" href=\"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/2020\/01\/10\/dokument-elektroniczny-oryginal-czy-kopia\/#Dokument_elektroniczny_a_jego_wydruk\" >Dokument elektroniczny a jego wydruk<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-3\" href=\"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/2020\/01\/10\/dokument-elektroniczny-oryginal-czy-kopia\/#oryginal_dokumentu_elektronicznego\" >orygina\u0142 dokumentu elektronicznego<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-4\" href=\"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/2020\/01\/10\/dokument-elektroniczny-oryginal-czy-kopia\/#Poswiadczenie_dokumentow_elektronicznych\" >Po\u015bwiadczenie dokument\u00f3w elektronicznych<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-5\" href=\"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/2020\/01\/10\/dokument-elektroniczny-oryginal-czy-kopia\/#podpis_elektroniczny_%E2%80%93_poswiadczanie_tlumaczen\" >podpis elektroniczny &#8211; po\u015bwiadczanie t\u0142umacze\u0144<\/a><\/li><\/ul><\/nav><\/div>\n<p><strong>Dokument elektroniczny \u2013 orygina\u0142 czy kopia? &#8211; 10.01.2020, aktualizacja 11.02.2021<br \/>\n<\/strong><\/p>\n<p>Jako <a href=\"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/\">biuro t\u0142umacze\u0144 przysi\u0119g\u0142ych MIW<\/a> coraz cz\u0119\u015bciej widzimy dokumenty, kt\u00f3re okre\u015blane s\u0105 jako <strong>dokument elektroniczny<\/strong>. Klienci przesy\u0142aj\u0105 je w formie PDF lub przynosz\u0105 jako wydruk. Pojawia si\u0119 jednak pytanie: taki dokument jest <a href=\"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/2018\/06\/10\/tlumaczenie-dokumentow-podstawie-kopii-oryginalu\/\">orygina\u0142em czy kopi\u0105<\/a>? A dokument zeskanowany do komputera \u2013 to dokument elektroniczny? Jest to kwestia szczeg\u00f3lnie istotna w przypadku biur t\u0142umaczy przysi\u0119g\u0142ych. Ustawa o zawodzie t\u0142umacza przysi\u0119g\u0142ego, artyku\u0142 18, punkt 2, nak\u0142ada na takich t\u0142umaczy obowi\u0105zek opisania, <strong>z jakiej formy dokumentu<\/strong> dokonali przek\u0142adu. Daje ona nast\u0119puj\u0105ce mo\u017cliwo\u015bci: orygina\u0142, t\u0142umaczenie, odpis. W praktyce cz\u0119sto u\u017cywa si\u0119 te\u017c innych okre\u015ble\u0144 \u2013 kopia, skan, czy w\u0142a\u015bnie dokument elektroniczny. O ile to, czym jest kopia, wydaje si\u0119 by\u0107 oczywiste, o tyle poj\u0119cia \u201edokument elektroniczny\u201d i \u201eskan\u201d mog\u0105 wymaga\u0107 nieco u\u015bci\u015blenia.<\/p>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"dokument_elektroniczny_%E2%80%93_co_to_jest\"><\/span>dokument elektroniczny &#8211; co to jest?<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p>Mo\u017cna powiedzie\u0107, \u017ce <strong>dokument elektroniczny<\/strong> ca\u0142y czas jest definiowany. Jest to koncepcja na tyle nowa, \u017ce jeszcze nie zosta\u0142a <strong>do ko\u0144ca okre\u015blona<\/strong>. Mamy jednak kilka definicji, na kt\u00f3rych mogliby\u015bmy si\u0119 oprze\u0107. Jedna z nich pochodzi z Rozporz\u0105dzenia Parlamentu Europejskiego i Rady nr 910\/2014. Jest to rozporz\u0105dzenie potocznie nazywane eIDAS, traktuj\u0105ce o <strong>identyfikacji elektronicznej<\/strong>. Wed\u0142ug tego rozporz\u0105dzenia, dokument elektroniczny to tre\u015b\u0107 przechowywana w postaci elektronicznej, w szczeg\u00f3lno\u015bci tekst lub <a href=\"https:\/\/www.tlumaczenia-ustne-miw.pl\/blog\/tlumaczenie-na-zywo-symultaniczne\/\">nagranie <\/a>d\u017awi\u0119kowe, wizualne lub audiowizualne. Z tej definicji mog\u0142oby jednak wynika\u0107, \u017ce skan to te\u017c dokument elektroniczny. W ko\u0144cu jest przechowywany w <strong>postaci elektronicznej<\/strong>!<\/p>\n<p>Tu z wyja\u015bnieniem przychodzi Rozporz\u0105dzenie Prezesa Rady Ministr\u00f3w z dnia 18 stycznia 2011 r. Ono definiuje dokument elektroniczny jako \u201edokument b\u0119d\u0105cy od pocz\u0105tku swojego istnienia zbiorem <strong>zapisanym w postaci elektronicznej<\/strong>, mo\u017cliwym do odczytania wy\u0142\u0105cznie za po\u015brednictwem odpowiednich urz\u0105dze\u0144 elektronicznych, <strong>nieposiadaj\u0105cy pierwowzoru<\/strong> w postaci nieelektronicznej\u201d. Tu wszystko staje si\u0119 jasne \u2013 <strong>skan nie jest dokumentem elektronicznym<\/strong>, poniewa\u017c posiada pierwowz\u00f3r w postaci nieelektronicznej i pierwotnie nie by\u0142 w tej postaci zapisany.<\/p>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Dokument_elektroniczny_a_jego_wydruk\"><\/span>Dokument elektroniczny a jego wydruk<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p>Wiemy ju\u017c, \u017ce skan dokumentem elektronicznym nie jest. A co z wydrukiem? Zgodnie z Rozporz\u0105dzeniem Prezesa Rady Ministr\u00f3w z dnia 14 wrze\u015bnia 2011 r., <strong>wydruk jest wizualizacj\u0105<\/strong>. Jest to bowiem \u201eprezentacja tre\u015bci dokumentu elektronicznego w formie czytelnej dla cz\u0142owieka, umo\u017cliwiaj\u0105cej zapoznanie si\u0119 z t\u0105 tre\u015bci\u0105 i jej zrozumienie\u201d, kt\u00f3ra \u201emo\u017ce odbywa\u0107 si\u0119 przez wy\u015bwietlenie na monitorze ekranowym lub za pomoc\u0105 wydruku\u201d. O ile jednak wizualizacja poprzez wy\u015bwietlenie na monitorze <strong>nie ingeruje w struktur\u0119 tekstu<\/strong>, a wi\u0119c pozostaje orygina\u0142em, o tyle z wydrukiem sprawy maj\u0105 si\u0119 inaczej. Nie jest to przecie\u017c zbi\u00f3r danych w postaci elektronicznej, kt\u00f3ry mo\u017cna odczyta\u0107 tylko z wykorzystaniem odpowiedniego urz\u0105dzenia. Co to wi\u0119c oznacza? Je\u015bli posiadamy dokument elektroniczny w formie pliku i chcemy, by by\u0142 on orygina\u0142em, przedstawi\u0107 go drugiej osobie musimy r\u00f3wnie\u017c jako plik. Zgrany na pendrive, wys\u0142any mailem czy przekazany na p\u0142ycie \u2013 niewa\u017cne. Wa\u017cne, by <strong>nadal mia\u0142 swoj\u0105 pierwotn\u0105, elektroniczn\u0105 form\u0119<\/strong>. Wydrukowanie dokumentu elektronicznego r\u00f3wnoznaczne jest z tym, \u017ce nie b\u0119dzie on orygina\u0142em.<\/p>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"oryginal_dokumentu_elektronicznego\"><\/span>orygina\u0142 dokumentu elektronicznego<img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignright size-medium wp-image-2981\" src=\"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/wp-content\/uploads\/dokument-elektroniczny-orygina-czy-kopia-300x225.jpg\" alt=\"Dokument elektroniczny \u2013 orygina\u0142 czy kopia\" width=\"300\" height=\"225\" srcset=\"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/wp-content\/uploads\/dokument-elektroniczny-orygina-czy-kopia-300x225.jpg 300w, https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/wp-content\/uploads\/dokument-elektroniczny-orygina-czy-kopia-768x576.jpg 768w, https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/wp-content\/uploads\/dokument-elektroniczny-orygina-czy-kopia-1024x768.jpg 1024w, https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/wp-content\/uploads\/dokument-elektroniczny-orygina-czy-kopia-1200x900.jpg 1200w, https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/wp-content\/uploads\/dokument-elektroniczny-orygina-czy-kopia-900x675.jpg 900w, https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/wp-content\/uploads\/dokument-elektroniczny-orygina-czy-kopia-400x300.jpg 400w, https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/wp-content\/uploads\/dokument-elektroniczny-orygina-czy-kopia.jpg 1280w\" sizes=\"auto, (max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p>W Europie bardzo du\u017co dokument\u00f3w wydawanych jest w formie elektronicznej. W Polsce r\u00f3wnie\u017c zaczyna si\u0119 to zmienia\u0107. Na przyk\u0142ad, na mocy Ustawy z\u00a0dnia 13 maja 2011\u00a0r. o\u00a0zmianie ustawy o\u00a0Krajowym Rejestrze S\u0105dowym, odpisy z KRS mog\u0105 by\u0107 wydawane jako dokumenty elektroniczne. R\u00f3wnie\u017c maj\u0105 wtedy moc urz\u0119dow\u0105, czyli s\u0105 orygina\u0142ami. Pami\u0119tajmy jednak \u2013 tak d\u0142ugo, jak <strong>prezentujemy je w formie plik\u00f3w<\/strong> o niezak\u0142\u00f3conej strukturze, a nie wydruku. Przyk\u0142adami mog\u0105 by\u0107 r\u00f3wnie\u017c dokumenty otrzymywane za po\u015brednictwem platformy ePUAP, oczywi\u015bcie podpisane podpisem elektronicznym. One r\u00f3wnie\u017c uznawane s\u0105 za <strong>oryginalny dokument elektroniczny<\/strong>.<\/p>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Poswiadczenie_dokumentow_elektronicznych\"><\/span>Po\u015bwiadczenie dokument\u00f3w elektronicznych<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p>Jak ju\u017c wiemy, orygina\u0142em dokumentu elektronicznego jest wy\u0142\u0105cznie jego <strong>zapis elektroniczny<\/strong>. Wszystkie inne postacie stanowi\u0105 odpis, czyli kopi\u0119 (np. wydruk). Je\u015bli wi\u0119c t\u0142umacz otrzyma w formie elektronicznej dokument wygenerowany przez system i posiadaj\u0105cy podpis elektroniczny, <strong>po\u015bwiadczenie t\u0142umaczenia<\/strong> mo\u017ce zawiera\u0107 informacj\u0119 o jego zgodno\u015bci z <strong>orygina\u0142em dokumentu elektronicznego<\/strong>. Je\u017celi jednak do t\u0142umaczenia zostanie mu przedstawiony wydruk, t\u0142umacz nie mo\u017ce napisa\u0107, \u017ce jest to orygina\u0142. Wtedy b\u0119dzie to <strong>t\u0142umaczenie z kopii<\/strong>. Je\u015bli za\u015b do t\u0142umaczenia przedstawimy skan, <strong>klauzula po\u015bwiadczaj\u0105ca t\u0142umacza<\/strong> b\u0119dzie zawiera\u0107 informacj\u0119, \u017ce po\u015bwiadcza t\u0142umaczenie za <strong>zgodno\u015b\u0107 ze skanem<\/strong> \u2013 nawet je\u015bli skanowali\u015bmy oryginalny dokument.<\/p>\n<p>Sprawa nieco komplikuje si\u0119 w momencie, kiedy rzeczywi\u015bcie mamy plik w formie elektronicznej, kt\u00f3ry np. sami napisali\u015bmy w Wordzie. W tym przypadku r\u00f3wnie\u017c t\u0142umacz nie napisze, \u017ce jest to <strong>t\u0142umaczenie z orygina\u0142u<\/strong>. Oczywi\u015bcie, plik ten jest dokumentem elektronicznym, ale trudno w tym przypadku m\u00f3wi\u0107 o oryginale. Nie nosi on bowiem jego znamion, czyli np. <strong>nie posiada podpisu elektronicznego<\/strong>. W tym przypadku t\u0142umacze pisz\u0105: tekst niesygnowany lub w\u0142a\u015bnie <strong>dokument elektroniczny<\/strong>, nie dodaj\u0105c oczywi\u015bcie s\u0142owa \u201eorygina\u0142\u201d.<\/p>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"podpis_elektroniczny_%E2%80%93_poswiadczanie_tlumaczen\"><\/span>podpis elektroniczny &#8211; po\u015bwiadczanie t\u0142umacze\u0144<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p>Przy okazji tego tematu, warto wspomnie\u0107 o tym, \u017ce <strong>Ustawa o zawodzie t\u0142umacza przysi\u0119g\u0142ego<\/strong> zezwala t\u0142umaczowi na wykonywanie przek\u0142ad\u00f3w w formie elektronicznej. Nie musi on drukowa\u0107 sporz\u0105dzonego t\u0142umaczenia, podpisywa\u0107 go i podstemplowywa\u0107. Mo\u017ce po prostu podpisa\u0107 wykonany przek\u0142ad <strong>kwalifikowanym podpisem elektronicznym<\/strong>. Podpis ten gwarantuje, \u017ce nikt do t\u0142umaczenia nie wprowadzi zmian, a wi\u0119c jest to procedura ca\u0142kowicie bezpieczna. Musimy jednak pami\u0119ta\u0107, \u017ce takie t\u0142umaczenie r\u00f3wnie\u017c stanowi orygina\u0142 i jest wa\u017cne tylko w <strong>formie elektronicznej<\/strong>. Je\u015bli chcemy uda\u0107 si\u0119 do urz\u0119du i jako dokument z\u0142o\u017cy\u0107 wydruk takiego t\u0142umaczenia, nie zostanie ono przyj\u0119te. Wydruk to przecie\u017c ju\u017c nie orygina\u0142, jak wspominali\u015bmy wcze\u015bniej. St\u0105d po\u015bwiadczanie t\u0142umacze\u0144 podpisem elektronicznym, cho\u0107 szybsze i mniej wymagaj\u0105ce, wci\u0105\u017c w wi\u0119kszo\u015bci przypadk\u00f3w nie ma racji bytu.<\/p>\n<p>Aktualizacja &#8211; stan na pocz\u0105tek 2021 roku: coraz cz\u0119\u015bciej nasze biuro t\u0142umacze\u0144 proszone jest o podpisanie skanu t\u0142umaczenia <strong>podpisem zaufanym<\/strong> t\u0142umacza. Jest to rodzaj podpisu elektronicznego dost\u0119pnego dla os\u00f3b posiadaj\u0105cych profil zaufany ePUAP. Niekt\u00f3re urz\u0119dy zacz\u0119\u0142y <strong>przyjmowa\u0107 tego rodzaju dokumenty<\/strong>. Zach\u0119camy, by dowiedzie\u0107 si\u0119 w danej instytucji, czy zaakceptuje tak\u0105 form\u0119 <strong>t\u0142umaczenia<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>Podsumowanie<\/strong><\/p>\n<p>Podsumowuj\u0105c kwesti\u0119 dokument\u00f3w elektronicznych, uporz\u0105dkujmy nieco zdobyt\u0105 wiedz\u0119. Dokument elektroniczny to <strong>zbi\u00f3r danych<\/strong> w formie elektronicznej, kt\u00f3ry zosta\u0142 w takiej formie stworzony i nie ma pierwowzoru w innej. Skan nie jest dokumentem elektronicznym, poniewa\u017c posiada pierwowz\u00f3r w formie papierowej. Wydruk r\u00f3wnie\u017c nie jest dokumentem elektronicznym, poniewa\u017c nie ma ju\u017c odpowiedniej formy. O oryginale dokumentu elektronicznego mo\u017cemy m\u00f3wi\u0107 wtedy, kiedy ten nosi jakiekolwiek znamiona orygina\u0142u. Zalicza si\u0119 do nich wygenerowana przez system <strong>struktura<\/strong> i <strong>kwalifikowany podpis elektroniczny<\/strong>. Tylko taki dokument t\u0142umacz mo\u017ce po\u015bwiadczy\u0107 za zgodno\u015b\u0107 z orygina\u0142em dokumentu elektronicznego. W przypadku innych dokument\u00f3w elektronicznych, mo\u017ce tylko napisa\u0107, \u017ce jest to w\u0142a\u015bnie taki dokument b\u0105d\u017a tekst niesygnowany. Skany po\u015bwiadcza si\u0119 za zgodno\u015b\u0107 ze skanem lub kopi\u0105.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Dokument elektroniczny \u2013 orygina\u0142 czy kopia? &#8211; 10.01.2020, aktualizacja 11.02.2021 Jako biuro t\u0142umacze\u0144 przysi\u0119g\u0142ych MIW coraz cz\u0119\u015bciej widzimy dokumenty, kt\u00f3re okre\u015blane s\u0105 jako dokument elektroniczny. Klienci przesy\u0142aj\u0105 je w formie PDF lub przynosz\u0105 jako wydruk. Pojawia si\u0119 jednak pytanie: taki dokument jest orygina\u0142em czy kopi\u0105? A dokument zeskanowany do komputera \u2013 to dokument elektroniczny? Jest &hellip;<\/p>\n<p class=\"read-more\"> <a class=\"\" href=\"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/2020\/01\/10\/dokument-elektroniczny-oryginal-czy-kopia\/\"> <span class=\"screen-reader-text\">Dokument elektroniczny \u2013 orygina\u0142 czy kopia?<\/span> Read More &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":2981,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"om_disable_all_campaigns":false,"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[78],"tags":[22,174,833,649,835,834,651,650,548,384],"class_list":["post-2980","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-biuro-tlumaczen-2","tag-biuro-tlumaczen","tag-biuro-tlumaczen-miw","tag-dokument-elektroniczny","tag-klauzula-poswiadczajaca-tlumacza","tag-oryginal-czy-kopia","tag-poswiadczenie-tlumaczenia","tag-tlumaczenie-z-kopii","tag-tlumaczenie-z-oryginalu","tag-ustawa-o-zawodzie-tlumacza","tag-ustawa-o-zawodzie-tlumacza-przysieglego"],"aioseo_notices":[],"aioseo_head":"\n\t\t<!-- All in One SEO Pro 4.9.6.2 - aioseo.com -->\n\t<meta name=\"description\" content=\"Czym jest dokument elektroniczny? Mo\u017cna powiedzie\u0107, \u017ce dokument elektroniczny ca\u0142y czas jest definiowany. Jest to koncepcja na tyle nowa,...\" \/>\n\t<meta name=\"robots\" content=\"max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n\t<meta name=\"author\" content=\"MIW\"\/>\n\t<meta name=\"google-site-verification\" content=\"google84ced168dd20469b\" \/>\n\t<meta name=\"yandex-verification\" content=\"6d7471474ff4b5fb\" \/>\n\t<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/2020\/01\/10\/dokument-elektroniczny-oryginal-czy-kopia\/\" \/>\n\t<meta name=\"generator\" content=\"All in One SEO Pro (AIOSEO) 4.9.6.2\" \/>\n\t\t<meta property=\"og:locale\" content=\"pl_PL\" \/>\n\t\t<meta property=\"og:site_name\" content=\"Biuro T\u0142umacze\u0144 MIW - T\u0142umaczenia najwy\u017cszej jako\u015bci\" \/>\n\t\t<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n\t\t<meta property=\"og:title\" content=\"Dokument elektroniczny \u2013 orygina\u0142 czy kopia? | Podpis elektroniczny\" \/>\n\t\t<meta property=\"og:description\" content=\"Czym jest dokument elektroniczny? Mo\u017cna powiedzie\u0107, \u017ce dokument elektroniczny ca\u0142y czas jest definiowany. Jest to koncepcja na tyle nowa,...\" \/>\n\t\t<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/2020\/01\/10\/dokument-elektroniczny-oryginal-czy-kopia\/\" \/>\n\t\t<meta property=\"fb:admins\" content=\"103313776402100\" \/>\n\t\t<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/wp-content\/uploads\/dokument-elektroniczny-orygina-czy-kopia.jpg\" \/>\n\t\t<meta property=\"og:image:secure_url\" content=\"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/wp-content\/uploads\/dokument-elektroniczny-orygina-czy-kopia.jpg\" \/>\n\t\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1280\" \/>\n\t\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"960\" \/>\n\t\t<meta property=\"article:published_time\" content=\"2020-01-10T18:30:17+00:00\" \/>\n\t\t<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2026-04-19T16:46:06+00:00\" \/>\n\t\t<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/biuro.tlumaczen.warszawa\/\" \/>\n\t\t<meta property=\"article:author\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/biuro.tlumaczen.warszawa\/\" \/>\n\t\t<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary\" \/>\n\t\t<meta name=\"twitter:site\" content=\"@tlumaczeniamiw\" \/>\n\t\t<meta name=\"twitter:title\" content=\"Dokument elektroniczny \u2013 orygina\u0142 czy kopia? | Podpis elektroniczny\" \/>\n\t\t<meta name=\"twitter:description\" content=\"Czym jest dokument elektroniczny? Mo\u017cna powiedzie\u0107, \u017ce dokument elektroniczny ca\u0142y czas jest definiowany. Jest to koncepcja na tyle nowa,...\" \/>\n\t\t<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@tlumaczeniamiw\" \/>\n\t\t<meta name=\"twitter:image\" content=\"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/wp-content\/uploads\/dokument-elektroniczny-orygina-czy-kopia.jpg\" \/>\n\t\t<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Autor\" \/>\n\t\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"MIW\" \/>\n\t\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Szac. czas czytania\" \/>\n\t\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"6 minuty\" \/>\n\t\t<script type=\"application\/ld+json\" class=\"aioseo-schema\">\n\t\t\t{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\\\/2020\\\/01\\\/10\\\/dokument-elektroniczny-oryginal-czy-kopia\\\/#article\",\"name\":\"Dokument elektroniczny \\u2013 orygina\\u0142 czy kopia? | Podpis elektroniczny\",\"headline\":\"Dokument elektroniczny \\u2013 orygina\\u0142 czy kopia?\",\"author\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\\\/author\\\/wroblewscy\\\/#author\"},\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\\\/#organization\"},\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\\\/wp-content\\\/uploads\\\/dokument-elektroniczny-orygina-czy-kopia.jpg\",\"width\":1280,\"height\":960,\"caption\":\"Dokument elektroniczny \\u2013 orygina\\u0142 czy kopia\"},\"datePublished\":\"2020-01-10T18:30:17+00:00\",\"dateModified\":\"2026-04-19T16:46:06+00:00\",\"inLanguage\":\"pl-PL\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\\\/2020\\\/01\\\/10\\\/dokument-elektroniczny-oryginal-czy-kopia\\\/#webpage\"},\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\\\/2020\\\/01\\\/10\\\/dokument-elektroniczny-oryginal-czy-kopia\\\/#webpage\"},\"articleSection\":\"Biuro t\\u0142umacze\\u0144, biuro t\\u0142umacze\\u0144, biuro t\\u0142umacze\\u0144 MIW, dokument elektroniczny, klauzula po\\u015bwiadczaj\\u0105ca tlumacza, orygina\\u0142 czy kopia, po\\u015bwiadczenie t\\u0142umaczenia, t\\u0142umaczenie z kopii, t\\u0142umaczenie z orygina\\u0142u, ustawa o zawodzie t\\u0142umacza, ustawa o zawodzie t\\u0142umacza przysi\\u0119g\\u0142ego\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\\\/2020\\\/01\\\/10\\\/dokument-elektroniczny-oryginal-czy-kopia\\\/#breadcrumblist\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress#listItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\",\"nextItem\":{\"@type\":\"ListItem\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\\\/category\\\/biuro-tlumaczen-2\\\/#listItem\",\"name\":\"Biuro t\\u0142umacze\\u0144\"}},{\"@type\":\"ListItem\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\\\/category\\\/biuro-tlumaczen-2\\\/#listItem\",\"position\":2,\"name\":\"Biuro t\\u0142umacze\\u0144\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\\\/category\\\/biuro-tlumaczen-2\\\/\",\"nextItem\":{\"@type\":\"ListItem\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\\\/2020\\\/01\\\/10\\\/dokument-elektroniczny-oryginal-czy-kopia\\\/#listItem\",\"name\":\"Dokument elektroniczny \\u2013 orygina\\u0142 czy kopia?\"},\"previousItem\":{\"@type\":\"ListItem\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress#listItem\",\"name\":\"Home\"}},{\"@type\":\"ListItem\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\\\/2020\\\/01\\\/10\\\/dokument-elektroniczny-oryginal-czy-kopia\\\/#listItem\",\"position\":3,\"name\":\"Dokument elektroniczny \\u2013 orygina\\u0142 czy kopia?\",\"previousItem\":{\"@type\":\"ListItem\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\\\/category\\\/biuro-tlumaczen-2\\\/#listItem\",\"name\":\"Biuro t\\u0142umacze\\u0144\"}}]},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\\\/#organization\",\"name\":\"Biuro t\\u0142umacze\\u0144 przysi\\u0119g\\u0142ych MIW\",\"description\":\"T\\u0142umaczenia najwy\\u017cszej jako\\u015bci\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\\\/\",\"email\":\"biuro@tlumaczenia-miw.pl\",\"telephone\":\"+48222452255\",\"foundingDate\":\"2009-09-01\",\"numberOfEmployees\":{\"@type\":\"QuantitativeValue\",\"minValue\":5,\"maxValue\":11},\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\\\/wp-content\\\/uploads\\\/logo-biuro-tlumaczen-miw-1200-1200.jpg\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\\\/2020\\\/01\\\/10\\\/dokument-elektroniczny-oryginal-czy-kopia\\\/#organizationLogo\",\"width\":1200,\"height\":1200,\"caption\":\"logo biuro t\\u0142umacze\\u0144 MIW\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\\\/2020\\\/01\\\/10\\\/dokument-elektroniczny-oryginal-czy-kopia\\\/#organizationLogo\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.facebook.com\\\/biuro.tlumaczen.warszawa\\\/\",\"https:\\\/\\\/twitter.com\\\/tlumaczeniamiw\",\"https:\\\/\\\/www.youtube.com\\\/user\\\/JaIzabelaWroblewska\",\"https:\\\/\\\/www.linkedin.com\\\/company\\\/biuro-tumacze-miw-sp-z-o-o\\\/\"],\"address\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\\\/#postaladdress\",\"@type\":\"PostalAddress\",\"streetAddress\":\"Marsza\\u0142kowska 83\\\/57,\",\"postalCode\":\"00-683\",\"addressLocality\":\"Warszawa\",\"addressRegion\":\"mazowieckie\",\"addressCountry\":\"PL\"},\"taxID\":\"PL1132462873\",\"vatID\":\"PL1132462873\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\\\/author\\\/wroblewscy\\\/#author\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\\\/author\\\/wroblewscy\\\/\",\"name\":\"MIW\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\\\/wp-content\\\/uploads\\\/cropped-logo-biuro-tlumaczen-miw-1200-1200-1.jpg\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.facebook.com\\\/biuro.tlumaczen.warszawa\\\/\",\"https:\\\/\\\/x.com\\\/tlumaczeniamiw\\\/\",\"https:\\\/\\\/www.linkedin.com\\\/company\\\/biuro-tumacze-miw-sp-z-o-o\\\/\"],\"description\":\"Biuro T\\u0142umacze\\u0144 Przysi\\u0119g\\u0142ych MIW z Warszawy specjalizuje si\\u0119 w t\\u0142umaczeniach przysi\\u0119g\\u0142ych, prawniczych, ustnych i pisemnych dla firm oraz klient\\u00f3w indywidualnych. Zesp\\u00f3\\u0142 t\\u0142umaczy wspiera klient\\u00f3w w t\\u0142umaczeniach dokument\\u00f3w do urz\\u0119d\\u00f3w, s\\u0105d\\u00f3w i notariuszy, zapewniaj\\u0105c zgodno\\u015b\\u0107 z wymogami formalnymi oraz terminowo\\u015b\\u0107 realizacji. MIW realizuje r\\u00f3wnie\\u017c t\\u0142umaczenia ekspresowe oraz oferuje wsparcie w legalizacji dokument\\u00f3w i uzyskiwaniu apostille. Biuro obs\\u0142uguje ponad 40 j\\u0119zyk\\u00f3w, \\u0142\\u0105cz\\u0105c do\\u015bwiadczenie, poufno\\u015b\\u0107 i wysokie standardy jako\\u015bci w codziennej pracy z dokumentacj\\u0105 prawn\\u0105 i biznesow\\u0105.\",\"jobTitle\":\"Zesp\\u00f3\\u0142 t\\u0142umaczy przysi\\u0119g\\u0142ych i specjalistycznych\",\"alumniOf\":[{\"@type\":\"EducationalOrganization\",\"name\":\"Biuro t\\u0142umacze\\u0144 przysi\\u0119g\\u0142ych MIW\",\"sameAs\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/\"}],\"knowsLanguage\":[\"polski\",\"angielski\",\"niemiecki\",\"francuski\",\"rosyjski\",\"ukrai\\u0144ski\",\"hiszpa\\u0144ski\",\"litewski\",\"grecki\",\"\\u0142otewski\",\"w\\u0142oski\",\"w\\u0119gierski\",\"esto\\u0144ski\"]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\\\/2020\\\/01\\\/10\\\/dokument-elektroniczny-oryginal-czy-kopia\\\/#webpage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\\\/2020\\\/01\\\/10\\\/dokument-elektroniczny-oryginal-czy-kopia\\\/\",\"name\":\"Dokument elektroniczny \\u2013 orygina\\u0142 czy kopia? | Podpis elektroniczny\",\"description\":\"Czym jest dokument elektroniczny? Mo\\u017cna powiedzie\\u0107, \\u017ce dokument elektroniczny ca\\u0142y czas jest definiowany. Jest to koncepcja na tyle nowa,...\",\"inLanguage\":\"pl-PL\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\\\/#website\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\\\/2020\\\/01\\\/10\\\/dokument-elektroniczny-oryginal-czy-kopia\\\/#breadcrumblist\"},\"author\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\\\/author\\\/wroblewscy\\\/#author\"},\"creator\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\\\/author\\\/wroblewscy\\\/#author\"},\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\\\/wp-content\\\/uploads\\\/dokument-elektroniczny-orygina-czy-kopia.jpg\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\\\/2020\\\/01\\\/10\\\/dokument-elektroniczny-oryginal-czy-kopia\\\/#mainImage\",\"width\":1280,\"height\":960,\"caption\":\"Dokument elektroniczny \\u2013 orygina\\u0142 czy kopia\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\\\/2020\\\/01\\\/10\\\/dokument-elektroniczny-oryginal-czy-kopia\\\/#mainImage\"},\"datePublished\":\"2020-01-10T18:30:17+00:00\",\"dateModified\":\"2026-04-19T16:46:06+00:00\"},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\\\/\",\"name\":\"Biuro T\\u0142umacze\\u0144 przysi\\u0119g\\u0142ych MIW\",\"description\":\"T\\u0142umaczenia najwy\\u017cszej jako\\u015bci\",\"inLanguage\":\"pl-PL\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.tlumaczenia-miw.pl\\\/wordpress\\\/#organization\"}}]}\n\t\t<\/script>\n\t\t<!-- All in One SEO Pro -->\r\n\t\t<title>Dokument elektroniczny \u2013 orygina\u0142 czy kopia? | Podpis elektroniczny<\/title>\n\n","aioseo_head_json":{"title":"Dokument elektroniczny \u2013 orygina\u0142 czy kopia? | Podpis elektroniczny","description":"Czym jest dokument elektroniczny? Mo\u017cna powiedzie\u0107, \u017ce dokument elektroniczny ca\u0142y czas jest definiowany. Jest to koncepcja na tyle nowa,...","canonical_url":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/2020\/01\/10\/dokument-elektroniczny-oryginal-czy-kopia\/","robots":"max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1","keywords":"","webmasterTools":{"google-site-verification":"google84ced168dd20469b","yandex-verification":"6d7471474ff4b5fb","miscellaneous":""},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/2020\/01\/10\/dokument-elektroniczny-oryginal-czy-kopia\/#article","name":"Dokument elektroniczny \u2013 orygina\u0142 czy kopia? | Podpis elektroniczny","headline":"Dokument elektroniczny \u2013 orygina\u0142 czy kopia?","author":{"@id":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/author\/wroblewscy\/#author"},"publisher":{"@id":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/#organization"},"image":{"@type":"ImageObject","url":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/wp-content\/uploads\/dokument-elektroniczny-orygina-czy-kopia.jpg","width":1280,"height":960,"caption":"Dokument elektroniczny \u2013 orygina\u0142 czy kopia"},"datePublished":"2020-01-10T18:30:17+00:00","dateModified":"2026-04-19T16:46:06+00:00","inLanguage":"pl-PL","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/2020\/01\/10\/dokument-elektroniczny-oryginal-czy-kopia\/#webpage"},"isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/2020\/01\/10\/dokument-elektroniczny-oryginal-czy-kopia\/#webpage"},"articleSection":"Biuro t\u0142umacze\u0144, biuro t\u0142umacze\u0144, biuro t\u0142umacze\u0144 MIW, dokument elektroniczny, klauzula po\u015bwiadczaj\u0105ca tlumacza, orygina\u0142 czy kopia, po\u015bwiadczenie t\u0142umaczenia, t\u0142umaczenie z kopii, t\u0142umaczenie z orygina\u0142u, ustawa o zawodzie t\u0142umacza, ustawa o zawodzie t\u0142umacza przysi\u0119g\u0142ego"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/2020\/01\/10\/dokument-elektroniczny-oryginal-czy-kopia\/#breadcrumblist","itemListElement":[{"@type":"ListItem","@id":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress#listItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress","nextItem":{"@type":"ListItem","@id":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/category\/biuro-tlumaczen-2\/#listItem","name":"Biuro t\u0142umacze\u0144"}},{"@type":"ListItem","@id":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/category\/biuro-tlumaczen-2\/#listItem","position":2,"name":"Biuro t\u0142umacze\u0144","item":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/category\/biuro-tlumaczen-2\/","nextItem":{"@type":"ListItem","@id":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/2020\/01\/10\/dokument-elektroniczny-oryginal-czy-kopia\/#listItem","name":"Dokument elektroniczny \u2013 orygina\u0142 czy kopia?"},"previousItem":{"@type":"ListItem","@id":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress#listItem","name":"Home"}},{"@type":"ListItem","@id":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/2020\/01\/10\/dokument-elektroniczny-oryginal-czy-kopia\/#listItem","position":3,"name":"Dokument elektroniczny \u2013 orygina\u0142 czy kopia?","previousItem":{"@type":"ListItem","@id":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/category\/biuro-tlumaczen-2\/#listItem","name":"Biuro t\u0142umacze\u0144"}}]},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/#organization","name":"Biuro t\u0142umacze\u0144 przysi\u0119g\u0142ych MIW","description":"T\u0142umaczenia najwy\u017cszej jako\u015bci","url":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/","email":"biuro@tlumaczenia-miw.pl","telephone":"+48222452255","foundingDate":"2009-09-01","numberOfEmployees":{"@type":"QuantitativeValue","minValue":5,"maxValue":11},"logo":{"@type":"ImageObject","url":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/wp-content\/uploads\/logo-biuro-tlumaczen-miw-1200-1200.jpg","@id":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/2020\/01\/10\/dokument-elektroniczny-oryginal-czy-kopia\/#organizationLogo","width":1200,"height":1200,"caption":"logo biuro t\u0142umacze\u0144 MIW"},"image":{"@id":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/2020\/01\/10\/dokument-elektroniczny-oryginal-czy-kopia\/#organizationLogo"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/biuro.tlumaczen.warszawa\/","https:\/\/twitter.com\/tlumaczeniamiw","https:\/\/www.youtube.com\/user\/JaIzabelaWroblewska","https:\/\/www.linkedin.com\/company\/biuro-tumacze-miw-sp-z-o-o\/"],"address":{"@id":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/#postaladdress","@type":"PostalAddress","streetAddress":"Marsza\u0142kowska 83\/57,","postalCode":"00-683","addressLocality":"Warszawa","addressRegion":"mazowieckie","addressCountry":"PL"},"taxID":"PL1132462873","vatID":"PL1132462873"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/author\/wroblewscy\/#author","url":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/author\/wroblewscy\/","name":"MIW","image":{"@type":"ImageObject","url":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/wp-content\/uploads\/cropped-logo-biuro-tlumaczen-miw-1200-1200-1.jpg"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/biuro.tlumaczen.warszawa\/","https:\/\/x.com\/tlumaczeniamiw\/","https:\/\/www.linkedin.com\/company\/biuro-tumacze-miw-sp-z-o-o\/"],"description":"Biuro T\u0142umacze\u0144 Przysi\u0119g\u0142ych MIW z Warszawy specjalizuje si\u0119 w t\u0142umaczeniach przysi\u0119g\u0142ych, prawniczych, ustnych i pisemnych dla firm oraz klient\u00f3w indywidualnych. Zesp\u00f3\u0142 t\u0142umaczy wspiera klient\u00f3w w t\u0142umaczeniach dokument\u00f3w do urz\u0119d\u00f3w, s\u0105d\u00f3w i notariuszy, zapewniaj\u0105c zgodno\u015b\u0107 z wymogami formalnymi oraz terminowo\u015b\u0107 realizacji. MIW realizuje r\u00f3wnie\u017c t\u0142umaczenia ekspresowe oraz oferuje wsparcie w legalizacji dokument\u00f3w i uzyskiwaniu apostille. Biuro obs\u0142uguje ponad 40 j\u0119zyk\u00f3w, \u0142\u0105cz\u0105c do\u015bwiadczenie, poufno\u015b\u0107 i wysokie standardy jako\u015bci w codziennej pracy z dokumentacj\u0105 prawn\u0105 i biznesow\u0105.","jobTitle":"Zesp\u00f3\u0142 t\u0142umaczy przysi\u0119g\u0142ych i specjalistycznych","alumniOf":[{"@type":"EducationalOrganization","name":"Biuro t\u0142umacze\u0144 przysi\u0119g\u0142ych MIW","sameAs":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/"}],"knowsLanguage":["polski","angielski","niemiecki","francuski","rosyjski","ukrai\u0144ski","hiszpa\u0144ski","litewski","grecki","\u0142otewski","w\u0142oski","w\u0119gierski","esto\u0144ski"]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/2020\/01\/10\/dokument-elektroniczny-oryginal-czy-kopia\/#webpage","url":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/2020\/01\/10\/dokument-elektroniczny-oryginal-czy-kopia\/","name":"Dokument elektroniczny \u2013 orygina\u0142 czy kopia? | Podpis elektroniczny","description":"Czym jest dokument elektroniczny? Mo\u017cna powiedzie\u0107, \u017ce dokument elektroniczny ca\u0142y czas jest definiowany. Jest to koncepcja na tyle nowa,...","inLanguage":"pl-PL","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/#website"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/2020\/01\/10\/dokument-elektroniczny-oryginal-czy-kopia\/#breadcrumblist"},"author":{"@id":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/author\/wroblewscy\/#author"},"creator":{"@id":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/author\/wroblewscy\/#author"},"image":{"@type":"ImageObject","url":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/wp-content\/uploads\/dokument-elektroniczny-orygina-czy-kopia.jpg","@id":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/2020\/01\/10\/dokument-elektroniczny-oryginal-czy-kopia\/#mainImage","width":1280,"height":960,"caption":"Dokument elektroniczny \u2013 orygina\u0142 czy kopia"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/2020\/01\/10\/dokument-elektroniczny-oryginal-czy-kopia\/#mainImage"},"datePublished":"2020-01-10T18:30:17+00:00","dateModified":"2026-04-19T16:46:06+00:00"},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/#website","url":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/","name":"Biuro T\u0142umacze\u0144 przysi\u0119g\u0142ych MIW","description":"T\u0142umaczenia najwy\u017cszej jako\u015bci","inLanguage":"pl-PL","publisher":{"@id":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/#organization"}}]},"og:locale":"pl_PL","og:site_name":"Biuro T\u0142umacze\u0144 MIW - T\u0142umaczenia najwy\u017cszej jako\u015bci","og:type":"article","og:title":"Dokument elektroniczny \u2013 orygina\u0142 czy kopia? | Podpis elektroniczny","og:description":"Czym jest dokument elektroniczny? Mo\u017cna powiedzie\u0107, \u017ce dokument elektroniczny ca\u0142y czas jest definiowany. Jest to koncepcja na tyle nowa,...","og:url":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/2020\/01\/10\/dokument-elektroniczny-oryginal-czy-kopia\/","fb:admins":"103313776402100","og:image":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/wp-content\/uploads\/dokument-elektroniczny-orygina-czy-kopia.jpg","og:image:secure_url":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/wp-content\/uploads\/dokument-elektroniczny-orygina-czy-kopia.jpg","og:image:width":1280,"og:image:height":960,"article:published_time":"2020-01-10T18:30:17+00:00","article:modified_time":"2026-04-19T16:46:06+00:00","article:publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/biuro.tlumaczen.warszawa\/","article:author":"https:\/\/www.facebook.com\/biuro.tlumaczen.warszawa\/","twitter:card":"summary","twitter:site":"@tlumaczeniamiw","twitter:title":"Dokument elektroniczny \u2013 orygina\u0142 czy kopia? | Podpis elektroniczny","twitter:description":"Czym jest dokument elektroniczny? Mo\u017cna powiedzie\u0107, \u017ce dokument elektroniczny ca\u0142y czas jest definiowany. Jest to koncepcja na tyle nowa,...","twitter:creator":"@tlumaczeniamiw","twitter:image":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/wp-content\/uploads\/dokument-elektroniczny-orygina-czy-kopia.jpg","twitter:label1":"Autor","twitter:data1":"MIW","twitter:label2":"Szac. czas czytania","twitter:data2":"6 minuty"},"aioseo_meta_data":{"post_id":"2980","title":"Dokument elektroniczny \u2013 orygina\u0142 czy kopia? | Podpis elektroniczny","description":"Czym jest dokument elektroniczny? Mo\u017cna powiedzie\u0107, \u017ce dokument elektroniczny ca\u0142y czas jest definiowany. Jest to koncepcja na tyle nowa,...","keywords":null,"keyphrases":{"focus":{"keyphrase":"Dokument elektroniczny","analysis":{"keyphraseInTitle":{"score":9,"maxScore":9,"error":0},"keyphraseInDescription":{"score":9,"maxScore":9,"error":0},"keyphraseLength":{"score":9,"maxScore":9,"error":0,"length":2},"keyphraseInURL":{"score":5,"maxScore":5,"error":0},"keyphraseInIntroduction":{"score":9,"maxScore":9,"error":0},"keyphraseInSubHeadings":{"score":9,"maxScore":9,"error":0},"keyphraseInImageAlt":{"score":9,"maxScore":9,"error":0},"keywordDensity":{"type":"best","score":9,"maxScore":9,"error":0}},"score":100},"additional":[]},"primary_term":null,"canonical_url":null,"og_title":null,"og_description":null,"og_object_type":"default","og_image_type":"default","og_image_url":null,"og_image_width":null,"og_image_height":null,"og_image_custom_url":null,"og_image_custom_fields":null,"og_video":"","og_custom_url":null,"og_article_section":null,"og_article_tags":null,"twitter_use_og":false,"twitter_card":"default","twitter_image_type":"default","twitter_image_url":null,"twitter_image_custom_url":null,"twitter_image_custom_fields":null,"twitter_title":null,"twitter_description":null,"schema":{"blockGraphs":[],"customGraphs":[],"default":{"data":{"Article":[],"Course":[],"Dataset":[],"FAQPage":[],"Movie":[],"Person":[],"Product":[],"ProductReview":[],"Car":[],"Recipe":[],"Service":[],"SoftwareApplication":[],"WebPage":[]},"graphName":"Article","isEnabled":true},"graphs":[]},"schema_type":null,"schema_type_options":null,"pillar_content":false,"robots_default":true,"robots_noindex":false,"robots_noarchive":false,"robots_nosnippet":false,"robots_nofollow":false,"robots_noimageindex":false,"robots_noodp":false,"robots_notranslate":false,"robots_max_snippet":"-1","robots_max_videopreview":"-1","robots_max_imagepreview":"large","priority":null,"frequency":"default","local_seo":null,"seo_analyzer_scan_date":"2026-04-19 16:46:31","breadcrumb_settings":null,"limit_modified_date":false,"reviewed_by":"0","open_ai":null,"ai":{"faqs":[],"keyPoints":[],"titles":[],"descriptions":[],"socialPosts":{"email":[],"linkedin":[],"twitter":[],"facebook":[],"instagram":[]}},"created":"2021-07-12 07:47:09","updated":"2026-04-19 17:08:26"},"aioseo_breadcrumb":"<div class=\"aioseo-breadcrumbs\"><span class=\"aioseo-breadcrumb\">\n\t<a href=\"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\" title=\"Home\">Home<\/a>\n<\/span><span class=\"aioseo-breadcrumb-separator\">&raquo;<\/span><span class=\"aioseo-breadcrumb\">\n\t<a href=\"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/category\/biuro-tlumaczen-2\/\" title=\"Biuro t\u0142umacze\u0144\">Biuro t\u0142umacze\u0144<\/a>\n<\/span><span class=\"aioseo-breadcrumb-separator\">&raquo;<\/span><span class=\"aioseo-breadcrumb\">\n\tDokument elektroniczny \u2013 orygina\u0142 czy kopia?\n<\/span><\/div>","aioseo_breadcrumb_json":[{"label":"Home","link":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress"},{"label":"Biuro t\u0142umacze\u0144","link":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/category\/biuro-tlumaczen-2\/"},{"label":"Dokument elektroniczny \u2013 orygina\u0142 czy kopia?","link":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/2020\/01\/10\/dokument-elektroniczny-oryginal-czy-kopia\/"}],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2980","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2980"}],"version-history":[{"count":11,"href":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2980\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4530,"href":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2980\/revisions\/4530"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2981"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2980"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2980"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.tlumaczenia-miw.pl\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2980"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}